第一次世界大戰敲響二十世紀的第一記警鐘,日韩從國際佈局、日韩人文精神到文藝和電影,都深受震撼和啟發。阿貝爾岡斯透過三個人的愛情和友誼,反抗戰爭的風暴,並呈現面對國家和戰爭的思想矛盾,叩問人性和文藝的價值。悲壯的結局,飽含失落與不斷戰勝失落的願望,正是影片不衰的意義。岡斯終生熱衷於敘事和影像實驗,風格今天看來依然前衛先鋒。本片與其後的《拿破崙》(1927)同為岡斯的鉅構,技法多樣而熱情,拓展了電影的藝術語言。
第一次世界大戰敲響二十世紀的第一記警鐘,日韩從國際佈局、日韩人文精神到文藝和電影,都深受震撼和啟發。阿貝爾岡斯透過三個人的愛情和友誼,反抗戰爭的風暴,並呈現面對國家和戰爭的思想矛盾,叩問人性和文藝的價值。悲壯的結局,飽含失落與不斷戰勝失落的願望,正是影片不衰的意義。岡斯終生熱衷於敘事和影像實驗,風格今天看來依然前衛先鋒。本片與其後的《拿破崙》(1927)同為岡斯的鉅構,技法多樣而熱情,拓展了電影的藝術語言。
回复 :故事写的是在一个临海的小渔村,一个老妇人被病魔夺去了生命。这一来,原本非常平静的小渔村立刻起了变化,汇拢来的女眷们簇拥着遗体,毫无忌惮地放声痛哭。不久,吊唁的客人和村民纷纷沓至。亡人是个著名作家的母亲,所以也惊动了中央及地方的要员。时光流逝,夜入三更,人们举杯落盏之余,有的已是横躺竖卧,烂醉如泥。但也有人或醉心赌牌,或大嚷大叫,或出拳动手打骂起来。丧家乱哄哄的,一片狼藉。天亮了,送葬的时刻到了。人们抬着棺舆,排着队列,唱着挽歌,向墓地进发。下葬结束后,回到丧家的人们,将死者的遗像安放在灵堂,最后照纪念照。大家神情凝重,照相人的一句玩笑,才把大家逗得笑了起来。活动结束了,小小的渔村又恢复了往日的平静。
回复 :On the H.M.S. Defiant, during the French Revolutionary Wars, fair Captain Crawford is locked in a battle of wills against his cruel second-in-command Lt. Scott-Paget whose heavy-handed command style pushes the crew to mutiny.
回复 :一个故障百出的 AI 机械人正面临被淘汰的命运,却因爱上一个女人而躲进一个男人的血肉之躯,用尽千方百计夺取芳心。