被恐怖分子劫持的名人记者萨拉·布朗坐在牢房里,害羞等待着她被斩首的录像。萨拉的绑架者希望向世界展示恐怖的真实面目,害羞但他们怎么可能,即使他们还没有看到它?
被恐怖分子劫持的名人记者萨拉·布朗坐在牢房里,害羞等待着她被斩首的录像。萨拉的绑架者希望向世界展示恐怖的真实面目,害羞但他们怎么可能,即使他们还没有看到它?
回复 :After a winter storm strands five friends in a remote cabin with no power and little food, disorientation slowly claims their sanity as each of them succumbs to a fear that the snow itself may be contaminated or somehow evil.
回复 :保罗(史蒂夫·库根 Steve Coogan 饰)从小就爱好一切和美相关的东西,尤其是美女,他也深知没有男人可以经得起美女的诱惑这一道理,因此早早涉足情色业,从经营专门面向绅士提供服务的俱乐部开始,一步一步打造自己的品牌,没过多久,保罗的店便占据了整个街区,他亦凭此成为了全英国最富有的人之一。让(安娜·弗莱尔 Anna Friel 饰)是保罗的妻子,同时亦是一名脱衣舞演员,两人即是伴侣又是合作伙伴,彼此之间合作无间。之后,保罗遇到了自己的缪斯女神菲奥娜(塔姆欣·伊格顿 Tamsin Egerton 饰),沉迷在她的美貌和性感之中。让给保罗生了一个女儿取名为黛比(伊莫珍·波茨 Imogen Poots 饰),保罗将黛比视为掌上明珠,准备将自己的全部财产交给她来继承。
回复 :A producer decides to reopen a theater, that had been closed five years previously when one of the actors was murdered during a performance, by staging a production of the same play with the remaining members of the original cast.