他在網路上發現兩個跟自己長得一模一樣的分身,卡牌嶄新的生活與愛情隨之開展。怎料不為人知的犯罪前科浮出檯面,危險隨即在暗處伺機而動。
他在網路上發現兩個跟自己長得一模一樣的分身,卡牌嶄新的生活與愛情隨之開展。怎料不為人知的犯罪前科浮出檯面,危險隨即在暗處伺機而動。
回复 :A coming of age story set in New York, Sisters on Track is about hope, belonging, and the metaphorical and literal sisterhood of young athletes Tai, Rainn, and Brooke Sheppard.
回复 :在当地的小酒馆里,常年聚集着一群无所事事的人们,他们在这里喝酒,抽烟,聊天,打架,闹事,平庸的生活倒也过得自在。这一天和之前的每一天一样,甜心(珍妮·瓦德 Jenny Wade 饰),老板(杜恩·惠特克 Duane Whitaker 饰)和酒保(贾达·弗雷德兰德 Judah Friedlander 饰)用心的招呼着客人,而借宿在酒馆图菲(克里丝塔·艾伦 Krista Allen 饰)只得带着小儿子躲在房间里以避开嘈杂粗鲁的男人们。突然间,几个浑身是血的人冲进了酒馆并封死了门窗,在大家的震惊询问下,他们吐露了实情。原来,这些人遭到了一些可怕异型的袭击,而这间方圆数百里人气最旺盛的酒馆已然成为了异型们袭击的目标。平静惬意的夜晚突然变得惊悚和血腥起来,面对强大的异型,他们能够成功脱险吗?
回复 :同在一所大学念书的扎克(格莱格·赛普斯 Greg Cipes 饰)、凯特(马格·哈士曼 Margo Harshman 饰)、瑞夫(阿蒂·巴克斯特 Artie Baxter 饰)、维姬(凯瑞·芬克利 Carrie Finklea 饰)、艾丝莉(凯莉·维茨 Kelly Vitz 饰)相约前往某个山间的无人区度假,顺便淘淘金子大做发财梦。他们偶然迷路,在问路时听说了一个可怕的故事。据说曾经有一对15岁的双胞胎随同父母来到路人区玩耍,最终却引发恐怖的血腥谋杀。故事虽然可怕,但青年男女无所畏惧,执意前往无人区。明媚的阳光和舒适的泉水山林让他们暂时忘掉了那个可怕的故事,但是随着夜幕降临,噩梦也如期而至,血腥杀手持刀前来……