大吉In I'll Be Watching, after her tech genius husband (Bob Morley) leaves on a work trip, Julie (Eliza Taylor), still mourning the loss of her sister, is trapped in their new, isolated home and must fight her own fears to stay alive.
大吉In I'll Be Watching, after her tech genius husband (Bob Morley) leaves on a work trip, Julie (Eliza Taylor), still mourning the loss of her sister, is trapped in their new, isolated home and must fight her own fears to stay alive.
回复 :一直致力于学术研究的卡森(诺亚·怀尔 Noah Wyle 饰)拥有22张学位证书和几乎为零的社会经验,某天,首都公共图书馆向他投来了橄榄枝,替他准备了一个充满了神秘气息的职位。通过了重重的面试,卡森终于知道了这份工作的真相——保护图书馆内无人知晓的珍贵文物,其中就有传说中的命运之矛。在传说中,命运之矛拥有着改变世界的神奇能力,它被分成了三份由不同的三人保管,而卡森所见到的,正是这其中的三分之一。不幸的是,邪恶的兄弟会偷走了命运之矛,为了阻止他们的罪恶勾当,卡森和同事妮可尔(索尼亚·瓦格尔 Sonya Walger 饰)一同踏上了充满了危险与未知的寻宝之旅。
回复 :While investigating a drug-trafficking app, “Monster Cop” Ma Seok-do and his team discover a connection between the app’s developer, who was murdered in the Philippines, and an illegal online gambling organisation. Meanwhile, in the Philippines, Baek Chang-gi is controlling the Korean online illegal gambling market and spreading terror with kidnap, assault and murder. His partn...
回复 :狙击手比吉特是海军陆战队的绝密武器,“一粒子弹、一条人命”是他的座右铭。在他那悠长又极富趣味性的职业生涯里,肯定已有超过七十条人命被他夺走。身为美国海军陆战队最具传奇性的狙击手,他每一次的任务是精确地瞄准、然后扣下狙击长枪的板机,一颗子弹从远距离飞至夺走一个毒犯/战犯/刺客/国家敌人的"贱命"。但今次,他的枪口却被逼瞄向他的一个朋友……燕迹秦清。