當你的霸氣,亚洲影遇上了我的倔強,亚洲影我鋼鐵般的世界,闖進一個不速之客,當所有衝突一步步在我心裡刻畫出你的存在。小王子遇上狐狸,究竟誰馴服了誰?你我是依存還是愛戀?這一切的故事,從我們之間的約‧定開始......Be Loved in House 系列首部作品-「約‧定」,當鋼鐵總監與傲嬌員工相遇在同個屋簷下,發展出一段辦公室禁忌的愛戀......
當你的霸氣,亚洲影遇上了我的倔強,亚洲影我鋼鐵般的世界,闖進一個不速之客,當所有衝突一步步在我心裡刻畫出你的存在。小王子遇上狐狸,究竟誰馴服了誰?你我是依存還是愛戀?這一切的故事,從我們之間的約‧定開始......Be Loved in House 系列首部作品-「約‧定」,當鋼鐵總監與傲嬌員工相遇在同個屋簷下,發展出一段辦公室禁忌的愛戀......
回复 :描述了济州岛西归海湾,还有美国拉斯维加斯, 非洲等背景的底下阶层人生,政治同路人纯粹的利用、贪欲和弯曲人生的野心背景电视剧。
回复 :由“英国国宝”Stephen Fry和豪斯大叔Hugh Laurie联袂演出,1986年至1995年间,在英国BBC-1台、BBC-2台合共播出四季26集。 不同于主流的情景喜剧,这个节目每集由几个独立小品构成,除了路人甲乙,Stephen和Hugh包揽了剧中的所有角色 :德国和英国军官,情报局头头和秘书,公司合伙人,五金店老板和顾客,心理医生和病人等等。 剧情以两人的对话展开,针对某一历史事件或社会现象,或明里挞伐,或暗中嘲讽,不时拿上层社会的贵族、政要和名人开涮,时任英国首相的撒切尔夫人、约翰·梅杰亦不能幸免成为揶揄对象。 除了重口味的政治笑料,剧中也有无厘头的冷笑话,英式双关语,以及最简单的肢体滑稽剧。值得一提的是,全部四季的剧本均由Stephen和Hugh两人撰写。《纽约时报》评论道:他们挥洒文字的自如程度,连《窈窕淑女》中的希金斯教授也会嫉妒不已,他们用语言创造出一个刘易斯·卡罗尔笔下的奇幻仙境。 虽然两位主角大多只是耍耍嘴皮子,但对白尺度很大,夹杂着直白的性描述和粗俗的俚语,曾经因为出现"c-u-n-t"这个单词而惊动BBC高层。除此以外,你还可以欣赏到青涩的House大叔弹琴飙歌,以及Fry大叔雷死人不偿命的舞姿,更不乏两位大叔让人YY联翩的JQ。 总而言之,无论你是想HC两位有才的英国大叔,还是想一窥英伦社会百态,抑或只是纯粹找乐子,一点双人秀都不会让你失望。
回复 :