讲述了一位创业中年人,天天一位快递员和一位年轻的歌手,在北京奋斗生活的温暖励志感人故事。
讲述了一位创业中年人,天天一位快递员和一位年轻的歌手,在北京奋斗生活的温暖励志感人故事。
回复 :Chapman and Maclain Way’s energetic telling of one of baseball’s great, unheralded stories is as much about independent spirit as it is about the game. When Portland, Oregon, lost its longtime minor-league affiliate, Bing Russell—who briefly played ball professionally before enjoying a successful Hollywood acting career—bought the territory and formed a single-A team to operate outside the confines of major-league baseball. When they took the field in 1973, the Mavericks—the only independent team in America—started with two strikes against them. What did Deputy Clem from Bonanza know about baseball? Or Portland, for that matter? The only thing uniting his players, recruited at open tryouts, was that no other team wanted them. Skeptics agreed that it could never work.But Bing understood a ballplayer’s dreams, and he understood an audience. His quirky, unkempt castoffs won games, and they won fans, shattering minor-league attendance records. Their spirit was contagious, and during their short reign, the Mavericks—a restaurant owner turned manager, left-handed catcher, and blackballed pitcher among them—brought independence back to baseball and embodied what it was all about: the love of the game.- J.N.
回复 :为了对付黑社会,联邦调查局的探员皮斯顿(约翰尼•戴普 饰)不得不告别妻子和三个女儿,化名唐尼•布拉斯科打入黑帮鲁吉罗家族卧底。为了取得帮派内部成员的信任,唐尼在头目“老左”(阿尔•帕西诺 饰)的带领下,参加了一系列的犯罪活动,也逐渐掌握了他们的犯罪证据。然而,长时间的相处中,“老左”对唐尼信任有加,唐尼也见识到“老左”温情的一面,慢慢地对他产生了敬佩之情,傍徨不定,不再向上级及时汇报情况;同时,由于卧底工作的特殊性,唐尼极少和妻女见面,家庭生活濒临崩溃。此时,帮派内部的仇杀开始了,“老左”的上级黑桑铲除异己,掀起了一场腥风血雨。唐尼也将面对或“忠”或“奸”的抉择。
回复 :透过摄像机偶尔晃动的画面里是Étienne无法言语的懵懵情愫,对好友Ludo,对自己的地理老师,对花样滑冰的队友。很朦胧却时时刻刻的萦绕在心头。不敢用自己的双眼直接去面对,只能用镜头去捕捉那些人,那些表情,那些感情...故事从Étienne,一个法国男孩过生日时得到了一部微型摄像机开始,他每天拿着摄像机记录自己和别人的生活。这部电影出自曾经拍摄过《巧克力男孩》的两位电影导演之手。导演在这部作品中作了大胆的尝试,采用主角的第一人称视角,提供给观众大量零散的影像资料,让观众自己捉摸和归纳,深入一个同志男孩的内心世界,情节天真而有趣。我再次被法国电影这种浪漫婉约派的拍摄手法给打动,没有什么山盟海誓,生死离别,就是娓娓道来的一段生活经历,却如此的吸引你,让人陪着帅气的小男主人公踏上寻爱之旅!