最强男一借了巨款拍摄自己的电影后却无法上映,备受打击后将影片卖给业界大亨。从此自甘堕落。意外救了几个孤儿又灾祸连连,男—狠心赶未孤儿后好事不断,卖掉的电影在国际拿到大奖,假装是影片导演的大亨儿子被记者戳穿,男一大红大紫。准备出国领奖的前夜男—发现了孤儿们给他的信。良心发现出外找到了无家可归的孩子。回来却发现家里被大火烧光。备受打击的男一不知何去何从时得到消息,是大亨儿子报复纵火,男一终于发现善有善报。
最强男一借了巨款拍摄自己的电影后却无法上映,备受打击后将影片卖给业界大亨。从此自甘堕落。意外救了几个孤儿又灾祸连连,男—狠心赶未孤儿后好事不断,卖掉的电影在国际拿到大奖,假装是影片导演的大亨儿子被记者戳穿,男一大红大紫。准备出国领奖的前夜男—发现了孤儿们给他的信。良心发现出外找到了无家可归的孩子。回来却发现家里被大火烧光。备受打击的男一不知何去何从时得到消息,是大亨儿子报复纵火,男一终于发现善有善报。
回复 :A coming of age story set in New York, Sisters on Track is about hope, belonging, and the metaphorical and literal sisterhood of young athletes Tai, Rainn, and Brooke Sheppard.
回复 :四个妈妈——她们唯一的共同点就是孩子的学前班——安排一个“有趣的妈妈晚餐”来喝酒、闲聊和联系,而不用担心他们的孩子和丈夫。晚宴上的客人包括刚离婚的杰米(莫莉香农)、“超级妈妈”梅拉妮(布里奇特埃弗里特)、压力过大的艾米丽(凯蒂阿斯顿饰)和艾米丽最好的朋友、社交上的凯特 (托尼科利特),她不敢相信她让艾米丽让她和妈妈共进晚餐。这个夜晚开始是一场灾难,但是酒精、卡拉ok和一个可爱的酒保(阿黛姆·莱文)的结合,导致了一个难忘的夜晚,她们都很放松的表达自己的情绪,把生活里不为人知的一面展露到大家面前,后来大家达成一种共识,这些看似不同的女人意识到她们与周围的社区邻居以及男人们有更多的共同之处。
回复 :一名证券经纪人在儿子生日那天因枪击事件死在公司。两年后,死者遗孀控告枪支制造商维克斯堡,索取巨额赔偿,拥有三十多年从业经验的代理律师洛尔(达斯汀·霍夫曼 Dustin Hoffman 饰)宁肯凭借个人经验选择陪审团成员,但还是接受与陪审团筛选顾问劳伦斯合作,因为此类控告枪支公司的案例胜少败多。另一方面,枪支公司聘请著名陪审团筛选顾问蓝金(Gene Hackman 饰),全面调查陪审团成员背景,以期掌控陪审团。青年尼克(John Cusack 饰)入选陪审团,但他的目的一开始看来就不单纯,尼克运用多种手段,在陪审团内部和蓝金的力量展开争夺,尼克的搭档玛丽(Rachel Weisz 饰)同时向洛尔与蓝金发出信号,承诺他们出钱就可以控制陪审团。蓝金在和尼克的争夺中焦头烂额之际,他的部下发现了尼克真正的意图……