TOM是一名时事追击版的特约女记者,午夜负责专访传闻中的走私汽车大王,午夜任务艰巨。为了保密行踪,遂下榻于报社驻大陆的联络人英叔家,因而结识了亚东,并聘请了他出任助手。TOM与东技巧地夺得汽车大王的走私犯罪证据。被他派手下追杀,千钧一发这际,青蜂侠从天而降,将坏人打个落花流水,青蜂侠功成身退又翩然消失,TOM更感惘然若失。于是,TOM立志留下,誓要找出青蜂侠……
TOM是一名时事追击版的特约女记者,午夜负责专访传闻中的走私汽车大王,午夜任务艰巨。为了保密行踪,遂下榻于报社驻大陆的联络人英叔家,因而结识了亚东,并聘请了他出任助手。TOM与东技巧地夺得汽车大王的走私犯罪证据。被他派手下追杀,千钧一发这际,青蜂侠从天而降,将坏人打个落花流水,青蜂侠功成身退又翩然消失,TOM更感惘然若失。于是,TOM立志留下,誓要找出青蜂侠……
回复 :Anna is stuck: she's approaching 30, living like a hermit in her mum's garden shed and wondering why the suffragettes ever bothered. She spends her days making videos using her thumbs as actors - thumbs that bicker about things like whether Yogi Bear is a moral or existential nihilist. But Anna doesn't show these videos to anyone and no one knows what they are for. A week before her birthday her Mum serves her an ultimatum - she needs to move out of the shed, get a haircut that doesn't put her gender in question and stop dressing like a homeless teenager. Naturally, Anna tells her Mum to "back the f-off". However, when her school friend comes to visit, Anna's self-imposed isolation becomes impossible to maintain. Soon she is entangled with a troubled eight year old boy obsessed with Westerns, and the local estate agent whose awkward interpersonal skills continually undermine his attempts to seduce her.
回复 :丹尼尔(萨米·纳塞利)度过了披萨快递员的最后一天,做起了出租司机。然而在他看来,出租司机并不是他真正的职业,他是名真正的快车手。因为超车被罚,丹尼尔结识了警察艾米(佛瑞德瑞克·迪分索)。艾米考了八次驾照都没通过,工作里捅漏子,情场上没胆量,连烧水都能引起火灾,总之是个把一切都搞砸的笨蛋。此时艾米正为一伙德国劫匪头疼,丹尼尔为了要回驾照,只好帮艾米调查案件。事实证明他的快车天赋刚好派上用场,劫匪最终被他引入进退两难的陷阱。
回复 :黛丝和艾蜜莉拼命地想为单身老爸麦斯找个漂亮美眉牵红线,有什么方法会比在圣塔摩尼卡的看板上登广告更有效率呢?然而,真爱可不是这么容易就能找到的,所以说麦斯和他的新女友布鲁克火花四溅的爱情路上,自然也免不了会有些小小的障碍...首先是布鲁克的儿子莱恩,他和双胞胎初相见时发生了一些相处上的歧见;等到三人成为朋友后,便开始联手对付第二个障碍--麦斯惟利是图的经纪人奈吉。这三个古灵精怪的青少年会想出怎样异想天开的妙计来撮合他们的父母呢?