影片讲述了一个前选美皇后在丈夫受伤无法工作、亚洲家庭陷入困境后,选择了到一个按摩院工作,但她的客户对她的期望并不仅仅是一次按摩……
影片讲述了一个前选美皇后在丈夫受伤无法工作、亚洲家庭陷入困境后,选择了到一个按摩院工作,但她的客户对她的期望并不仅仅是一次按摩……
回复 :Grace的丈夫在跳飞机时因忘记系上降落伞而死亡,留下的不是任何遗产,却是大笔债项。Grace既无力偿还,又不想卖掉小屋,只得与失业农夫Matthew一起种植大麻。Grace虽然不再债台高筑,跟贼匪与债主的纠缠却没完没了,同时受到警察的追捕。柔弱的她又会否变成大毒枭?
回复 :Jack Willis is a handsome roadtrain driver with a secret - he has just become a top-selling romance novelist. However, being a 'man's man' in the Australian outlook, to avoid embarrassment, he needs a name, a woman's name - and he chooses that of his best friend, Ruby Vale. He must do some fancy footwork to continue the charade when the glamorous city publisher, Ziggy, arrives in dusty outback Lucktown to sign 'Ruby Vale' to a major book deal. Ruby agrees to help Jack though it's for her own gain as well - the publisher will pay for her coming wedding (with Hamish, Jack's buddy). Accompanied by Jack, Ruby goes to Sydney to meet the media, appear on TV and cocktail parties, etc. Gradually, Jack realizes that he has fallen in love with Ruby, while Ruby is also touched by Jack's novel. However, Hamish arrives in Sydney a few days later and asks both of them to stop all these foolish things...
回复 :狂傲海盗王秦尚城在天仙楼抓捕杀父仇人裴庸的行动中,遇上了将门千金花溶,他误会花溶与裴庸同为一伙,便把花溶掠回海岛。在岛上,秦尚城对花溶日久生情,而花溶一心想逃离海岛,花溶假意答应与秦尚城结婚,却在新婚之夜逃跑,秦尚城变为一夜新郎,但早已情根深种的他不愿轻易放弃,就此踏上了“漫漫追妻路”……