海伦·米伦与伊恩·麦克莱恩即将出演新线的剧情片《The Good Liar》(优秀的骗子,春暖暂译)。影片将由比尔·康顿执导,春暖他最近的作品,就是在全世界狂揽12亿美元的《美女与野兽》。在影片中,伊恩爵士饰演一名职业骗子,当他遇到海伦·米伦饰演的富裕寡妇时,简直不敢相信自己的运气。这位寡妇把自己的生活和家门都向骗子打开,骗子却发现自己是真的关心她,让这笔本该骗了就撤的买卖,变成了像走钢丝一样的危险关系。
海伦·米伦与伊恩·麦克莱恩即将出演新线的剧情片《The Good Liar》(优秀的骗子,春暖暂译)。影片将由比尔·康顿执导,春暖他最近的作品,就是在全世界狂揽12亿美元的《美女与野兽》。在影片中,伊恩爵士饰演一名职业骗子,当他遇到海伦·米伦饰演的富裕寡妇时,简直不敢相信自己的运气。这位寡妇把自己的生活和家门都向骗子打开,骗子却发现自己是真的关心她,让这笔本该骗了就撤的买卖,变成了像走钢丝一样的危险关系。
回复 :玛塔(玛吉特•卡斯滕森 Margit Carstensen 饰)和个性冷漠粗暴的父亲过着相依为命的生活,两人前往罗马度家,途中,父亲突发心脏病不幸身亡。玛塔并没有感到有多难过,相反,她第一次感受到了什么是自由。之后,玛塔邂逅了名为赫尔穆特(卡尔亨兹•伯恩 Karlhei nz Böhm 饰)的工程师,两人坠入了情网。然而,赫尔穆特的个性和玛塔的父亲如出一辙,他不断的侮辱和虐待着玛塔,奇怪的是,玛塔似乎很享受这种虐待。玛塔和赫尔穆特携手步入了婚姻的殿堂,婚后,赫尔穆特对玛塔的虐待相比以前有过之而不及。最终,玛塔决定和自己的同事私奔,哪知道一场车祸不仅夺走了情郎的性命,还令玛塔失去了双腿。
回复 :Novelist Joseph Shearing specialized in using real cases which took place in Victorian England, altering them for fictional purposes. MOSS ROSE in 1947 was the first film to be made from his novels, then in 1948 two of his works were adapted for the screen, this film and THE MARK OF CAIN. The movie stars Todd as a recently widowed missionary returning to her home in England from Jamaica. During the voyage, she meets Milland, a charming though dangerous rascal who is wanted by police in connection with some unsavory dealings. Milland contracts malaria while onboard the ship and Todd nurses him back to health. In London, Todd settles into her home, taking in boarders to make ends meet. Milland arrives, moves in, and proclaims his love for her. Todd is thrilled, but it seems rather obvious that Milland is only toying with her. Milland finds some letters written to her by her friend, Fitzgerald, in which Fitzgerald reveals some of her sexual indiscretions. Since Fitzgerald is now married to the wealthy Huntley, Milland believes he can use the letters to blackmail Fitzgerald. Todd's love for Milland is so great that she goes along with the plan. Huntley, however, learns of the scheme and also uncovers details of Milland's shady past. Fearing for her lover's safety, Todd poisons Huntley, then remains silent when Fitzgerald is arrested for the murder. Milland has by now genuinely fallen in love with Todd and the two make plans to leave England. Before they can depart, one of Milland's former lovers shows up and Todd, in a jealous rage, kills Milland, then turns herself into the police.This is an intriguing film, although a little on the talky side. The performances are excellent throughout, with Milland shining as the cad, the type of role in which he excelled. Though he spent most of his time making films in the US, he occasionally returned to his native England for a production and this was his first British film since FRENCH WITHOUT TEARS in 1939. Director Allen was also an Englishman who chose to work in the US, this being his first directorial effort in his homeland. This was the fourth and last time Milland and Allen would work together, their pairing having begun in 1944 with the wonderfully eerie THE UNINVITED.
回复 :格雷西(桑德拉·布洛克 Sandra Bullock 饰)意外成为美国小姐之后,一夜之间成了名人。每次参加活动都会因为“粉丝”的围观、纠缠或者索要签名而暴露身份,影响整个行动,殃及一起执行任务的同事。为此,FBI纽约总部做出决定,让她调离原岗位,出任FBI纽约总部形象代言人,在专业人士的训练下,四处参加电视采访节目,为FBI纽约总部做宣传。直到一块参加“美国小姐”竞选时的好朋友谢丽尔(希瑟·伯恩丝 Heather Burns 饰)和资深电视节目主持人斯坦(威廉·萨特纳 William Shatner饰)遭绑匪劫持,格雷西无法袖手旁观,决心重拾联邦女干探的真我本色,出手相救......