公开화려하고 복잡한걸 요리할 필요는 없다! 무의미한 일상 속 욕망이 배고픈 사람들이 모이는 곳, 사랑은 매번 허기진다, 잃어버린 행복을 찾아주는 맛, 짜릿한 오감을 충족시켜주는 맛, 그 맛의 기억을 찾아 헤매는 지극히 평범한 요즘 사람들의 사랑 이야기다.
公开화려하고 복잡한걸 요리할 필요는 없다! 무의미한 일상 속 욕망이 배고픈 사람들이 모이는 곳, 사랑은 매번 허기진다, 잃어버린 행복을 찾아주는 맛, 짜릿한 오감을 충족시켜주는 맛, 그 맛의 기억을 찾아 헤매는 지극히 평범한 요즘 사람들의 사랑 이야기다.
回复 :Ring in the holidays with Emmy-winning star Hannah Waddingham as she welcomes special guests for a musical extravaganza at the London Coliseum.
回复 :在博物馆工作的古生物学家David Huxley(加里·格兰特 Cary Grant 饰)最近春风得意:即将和女友结婚,又千辛万苦得到了一块恐龙骨头,博物馆即将得到一位Random夫人的捐资。然而他的好运似乎在遇见Susan Vance(凯瑟琳·赫本 Katharine Hepburn 饰)的那一刻“结束”了。Susan是一个富家女,她的弟弟刚刚从南美洲给她寄回了一头叫“Bbay”的豹子,并让她把豹子带给她的姑妈。Susan坚持认为David是一名动物学家,让他一起把Baby一起送去远在康涅狄格州的姑妈家。一路上两人闹了不少笑话,而到了姑妈家,David发现Susan的姑妈就是Random夫人(May Robson 饰),而Random夫人似乎对David印象不佳,捐资之事岌岌可危;更糟糕的是,那块恐龙骨头似乎和Baby一起失踪了。一方面,爱上了David的Susan正在用尽一切方法阻止David回去和女友结婚,另一方面,David又迫切地想要赶回去,事情正在变得越来越复杂而有趣......本片入选美国电影学院评选的一百部经典美国电影。
回复 :蒙古女子海蒂悄悄进入邻居母女伊娃和苏菲亚的生活。伊娃深受海蒂的神秘气质和狂放不羁所吸引,而苏菲亚则在海蒂身上找到一个更完美的母亲形象;当伊娃多年不见的父亲来访,让原本的浪漫和谐变了调。蒙古裔德国新锐女导演首部编、导、演长片,大胆又细腻地描绘跨越种族和性向的共通人性,融合乡愁、情欲和无以名状的哀伤,加上一丝危险的性感。(小易甫字幕组)