格鲁一家喜迎新成员“迷你格鲁”,春暖他的到来将给一家人带来什么别样笑料与意外?新反派来势汹汹,春暖格鲁一家面临未知危险!淘气古怪的小黄人们这次又将如何协助格鲁与恶霸斗智斗勇?这场笑料不断、紧张刺激的冒险之旅即将开始。
格鲁一家喜迎新成员“迷你格鲁”,春暖他的到来将给一家人带来什么别样笑料与意外?新反派来势汹汹,春暖格鲁一家面临未知危险!淘气古怪的小黄人们这次又将如何协助格鲁与恶霸斗智斗勇?这场笑料不断、紧张刺激的冒险之旅即将开始。
回复 :In I'll Be Watching, after her tech genius husband (Bob Morley) leaves on a work trip, Julie (Eliza Taylor), still mourning the loss of her sister, is trapped in their new, isolated home and must fight her own fears to stay alive.
回复 :A group of young friends from the Bronx fight to save their neighborhood from gentrification...and vampires.
回复 :从小,方托马斯(让?马莱 Jean Marais 饰)就爱搞恶作剧。不过,死对头瑞夫警长(路易?德?菲耐斯 Louis de Funès 饰)一直希望抓他归案。为了给后者一个下马威,方托马斯绑架了科学家马尔尚。记者方尔多和未婚妻艾莱娜报道了此事。罗马科学大会即将召开,为了防止方托马斯前来捣乱,瑞夫警长率领手下开始了声势浩大的搜捕行动。在列车上,方托马斯依靠出众的易容术,不但躲过了这些追查自己的耳目,而且还戏弄了瑞夫警长。科学大会如期召开,记者方多尔认为方托马斯这次前来是为勒菲夫教授而来,因为后者跟马尔尚可以共同完成秘密武器的研制,于是方多尔也扮作勒菲夫,引诱方托马斯上钩,但没成想,他们都中了方托马斯的计中计……本片根据法国作家皮埃尔?苏维德和马塞尔?阿兰的小说改编,为方托马斯“三部曲”中的第二部。本片是喜剧大师路易?德?菲耐斯继《虎口脱险》的又一力...