勒脖In a modern America where witches are real and witchcraft is illegal, a sheltered teenager must face her own demons and prejudices as she helps two young witches avoid law enforcement and cross the southern border to asylum in Mexico.
勒脖In a modern America where witches are real and witchcraft is illegal, a sheltered teenager must face her own demons and prejudices as she helps two young witches avoid law enforcement and cross the southern border to asylum in Mexico.
回复 :一个月黑风高的秋夜,峨眉山文物管理所珍藏的一批文物突然被盗。其中我国原始社会的“绿松石耳坠”和“玉石皮璜”均为稀世珍宝。嘉山市公安局刑警大队长鲁培民和侦察员赵海、徐汶根据罪犯留在现场的痕迹,迅速查明并抓获了深夜潜入文管所的盗窃犯小三娃。小三娃惊恐万状,供出了他是受窝赃犯邬家贵的指使作案。然而,邬家贵却突然死去。他窝藏的所有文物中独独少了“绿松石耳坠”和“玉石皮璜”,破案的线索中断了。这天晚上,一个满脸胡子的黑大汉住进了下河村有名的坏女人“两吨半”家。他的到来引起了渔民阮大爷和霞妹的警惕。公安局立即派侦察员老雷扮成“阉鸡匠”跟踪黑大汉……
回复 :Jason Creed(Joshua Close)和一帮朋友正在森林中拍摄一部恐怖电影时,从广播上得知了死去又会活来的活死人的新闻,他们行动如僵尸,数目正如瘟疫般在迅速扩大。另一位导演Tony Ravello(Shawn Roberts)坚持认为这不过是媒体在制造新闻,但多数人都感觉到凉意正从背后袭来。胆小的男主角Ridley(Philip Riccio)率先逃往不远处自家的别墅后,一帮人跟着Jason的女友Debra(Michelle Morgan)开车去她的家。上路没多久,他们便遇上恐怖事件,慢慢地,随着眼睛所见(世纪末景象之外,身边的伙伴变作活死人),包括Tony在内的所有人都完全相信了活死人正遍布这个世界的每一个角落,想办法自救成为他们认为的第一重要的事。然而Jason坚持不肯放下摄影机,他认为记录所看到的真相比保命更重要,媒体所发布的新闻...
回复 :Ivy, a struggling singer in New Orleans trapped in the hidden underworld of her eating disorder, must face her addiction - or risk becoming a monster.