影片讲述了十七世纪的瑞典女王克里斯蒂娜的生平。在片中,亚洲克里斯蒂娜(玛琳·布斯卡 饰演)与她的侍女,亚洲美丽的女伯爵艾芭·斯巴雷(莎拉·加顿 饰演)产生了感情。然而重权在握的大臣克塞尔·奥克森谢纳(迈克尔·恩奎斯特 饰演)却强迫她与自己的儿子约翰(卢卡斯·布莱恩特 饰演)结婚。反对派的人试图利用艾芭来控制克里斯蒂娜,然而他们全都低估了克里斯蒂娜的聪明头脑,以及她对自由的强烈渴望。
影片讲述了十七世纪的瑞典女王克里斯蒂娜的生平。在片中,亚洲克里斯蒂娜(玛琳·布斯卡 饰演)与她的侍女,亚洲美丽的女伯爵艾芭·斯巴雷(莎拉·加顿 饰演)产生了感情。然而重权在握的大臣克塞尔·奥克森谢纳(迈克尔·恩奎斯特 饰演)却强迫她与自己的儿子约翰(卢卡斯·布莱恩特 饰演)结婚。反对派的人试图利用艾芭来控制克里斯蒂娜,然而他们全都低估了克里斯蒂娜的聪明头脑,以及她对自由的强烈渴望。
回复 :一部关于一对年轻夫妇探索开放关系的喜剧。
回复 :故事继续聚焦在上流社会的秘事,大侦探波洛(肯尼思·布拉纳 Kenneth Branagh 饰)在埃及度假期间, 卷入到了一场危险的三角关系之中,他在察觉到这趟旅程中不寻常的味道之后,登上了那条驶往阴谋和死亡的船。
回复 :ynopsis from Time Out Film Guide: Between the seemingly idyllic opening and closing scenes depicting a rural community, first at church, then at the village festival, Fleischmann attacks that community's prejudices and ignorance without remorse. His very precisely observed portrait of Bavarian life begins with little more than a display of the villagers' constant ribbing, bawdy humour, continuous gossip, and more than a hint of their slow-wittedness. With the return of a young man, their idle malice and childish clowning, always on the edge of unpleasantness, receive some focus: quite without foundation, the lad is victimised as a homosexual. The crippling conformity of their ingrained conservatism leads the villagers to reject anything 'different': a young widow is ostracised, more for her crippled lover and idiot son than her morals; a teacher is frozen out because she's educated; the casual destruction of the young 'homosexual' is given no more thought than the cutting up of a pig. Not Germany in the '30s but the '70s; nevertheless the political parallels are clear. An impressive film.