After an earthquake leaves Danny trapped and alone, his claustrophobic nightmare only gets worse when something truly horrifying emerges from the fissures in the ground, forcing him to engage in a brutal fight for his life and his sanity.
After an earthquake leaves Danny trapped and alone, his claustrophobic nightmare only gets worse when something truly horrifying emerges from the fissures in the ground, forcing him to engage in a brutal fight for his life and his sanity.
回复 :戴维(德克·本内迪克特 Dirk Benedict 饰)是一名单纯的大学生,被蛇学家斯通纳(斯特罗瑟·马丁 Strother Martin 饰)相中,成为了他的助手。之后,戴维得知,斯通纳的前任助手莫名失踪了。为了防止戴维被蛇咬伤中毒,斯通纳在戴维开始他的助理生涯之前,为他注射了神秘的血清,对此戴维并无存疑。斯通纳有一个美丽的女儿名叫克里斯蒂娜(希瑟·孟席斯·乌尔里希 Heather Menzies-Urich 饰),在朝夕相处之间,两个年轻人相爱了。在戴维的身上,渐渐出现了许多奇怪的生理反应,斯通纳安慰他说这只是正常的疫苗副作用而已。一天,戴维在一场畸形秀上看到了半人半蛇的蛇人,他的躯体变化,和戴维身上所发生的变化竟然惊人的相似。
回复 :拥有犯罪前科的男子阿金(乔什·斯图尔特 Josh Stewart 饰)靠着一份除虫的工作养家糊口,但是这点稀薄的工资对于巨额放贷以及等着吃饭的老婆孩子来说无异于杯水车薪。万般无奈之下,他打起雇主——珠宝商人迈克·切斯(Michael Reilly Burke 饰)的主意 。适逢切斯一家外出度假,阿金找到当年的好友罗伊(罗伯特·维斯登 Robert Wisdom 饰),他准备从切斯家偷出珠宝并拜托罗伊销赃。入夜,阿金潜入切斯家空空荡荡的房子里。但他的运气实在太差了,他发现已经有人先行来到这里。那个自称“收藏家”的神秘男子似乎目标并不在钱财,而是人命。阿金想要知难而退,结果发现自己被困在了这所地狱一般的房子中……
回复 :Eat, Brains, Love is a laugh-out-loud funny, surprisingly romantic, zombie road trip movie filled with heart - and brains.