乡下城镇的两个异性恋老伙计不得不去学习如何成为一对恩爱的同性恋夫妇,午夜以便利用新出台的法律获得免税,午夜被折腾的够呛。而当税务督察员前来核实他俩的真实性时,一场场闹剧又接踵而来。
乡下城镇的两个异性恋老伙计不得不去学习如何成为一对恩爱的同性恋夫妇,午夜以便利用新出台的法律获得免税,午夜被折腾的够呛。而当税务督察员前来核实他俩的真实性时,一场场闹剧又接踵而来。
回复 :恶霸李大业一次猎巡途经风沙客栈, 强行奸污了老板之小女玉莲, 并残杀了其家人. 迟归的哥哥汉清(客栈主之子)目睹家中之惨状, 发誓报此血仇. 他准备报仇之时,巧遇李大业的手下强抢翠凤,他救下翠凤,并进一步与李大业正面交锋。此时李大业手下又增加了一个外来高手陈俊和两个日本浪人,汉清面临巨大挑战……
回复 :The subtitle of Jean-Marie Straub and Danièle Huillet’s first feature, from 1965, “Only Violence Helps Where Violence Reigns,” suggests the fierce political program evoked by their rigorous aesthetic. The pretext of the film, set in Cologne, is Heinrich Böll’s novel “Billiards at Half Past Nine,” which they strip down to a handful of stark events and film with a confrontational angularity akin to Bartók’s music that adorns the soundtrack. The subtlest of cues accompany the story’s complex flashbacks. The middle-aged Robert Fähmel tells a young hotel bellhop of persecutions under the Third Reich; his elderly father, Heinrich, an architect famed for a local abbey, recalls the militarism of the First World War, when his wife, Johanna, incurred trouble for insulting the Kaiser. A third-generation Fähmel is considering architecture, just as the exiled brother of Robert’s late wife, returns, only to be met by their former torturer, now a West German official taking part in a celebratory parade of war veterans. Straub and Huillet make the layers of history live in the present tense, which they judge severely. The tamped-down acting and the spare, tense visual rhetoric suggest a state of moral crisis as well as the response—as much in style as in substance—that it demands.
回复 :《恋爱中的蝎子》是一则城市寓言,故事讲述了小伙子胡利安和他最好的哥们路易斯积极参加了一个新纳粹主义暴力团伙,该团伙由狂热份子索利斯领导。胡利安开始在一家拳馆训练,他渐渐发现这种运动的磨炼和教练的善良开始让他有所改变。可当他爱上艾丽莎、他的救赎也近在眼前的时候,路易斯和帮派的其他成员回来了,要来阻止他把自己的纳粹历史抛在脑后……(豆瓣电影字幕翻译2.0小组)