德国,日韩二战结束前的四天。一位率领着他的部队占领海边孤儿院的苏联军官。一支在海滩驻扎的纳粹德国国防军部队。一种反常的危险的爱。所有人都对战争感到疲惫,日韩只有十三岁的孤儿彼得,想要证明自己是一个英雄,千万百计煽动两支部队。直到他意识到,真正的敌人早就潜伏在其他地方,而他所谓 的敌人,其实是如父亲般的朋友。这时划清的不是敌与友之间的界线,而只是善与恶之间的界线。
德国,日韩二战结束前的四天。一位率领着他的部队占领海边孤儿院的苏联军官。一支在海滩驻扎的纳粹德国国防军部队。一种反常的危险的爱。所有人都对战争感到疲惫,日韩只有十三岁的孤儿彼得,想要证明自己是一个英雄,千万百计煽动两支部队。直到他意识到,真正的敌人早就潜伏在其他地方,而他所谓 的敌人,其实是如父亲般的朋友。这时划清的不是敌与友之间的界线,而只是善与恶之间的界线。
回复 :If there's one thing that the men of Rockford Texas love as much as their women, it's their guns. But when a gun incident at a neighborhood school spurs one stay at home mom, Jenna (Andrea Anders), to rethink Rockford's obsessive gun culture, life in this idyllic town is turned upside-down. Much to the chagrin of her husband, (Matt Passmore), Jenna ignites a movement by recruiting the women to withhold sex from the men until every gun in Rockford is vanquished. A wild and hilarious showdown ensues between the sexes. As tensions and libidos rise, the men and women of Rockford must decide what's really important: keeping the peace or getting a piece.
回复 :安妮(托妮·科莱特 Toni Collette 饰)和鲍勃(哈威·凯特尔 Harvey Keitel 饰)是一对美国上流社会交际圈里的明星夫妇。一天,两人正在筹备一场非常盛大的宴会,邀请了身份十分尊贵的上流朋友们。在宴会即将举行的这个节骨眼上,安妮发现现场有13位客人,13这个数字可没有什么吉利的含义。为了打破13魔咒,安妮决定临时增加一名特殊的客人,她命令自己的女仆玛利亚(萝西·德·帕尔马 Rossy de Palma 饰)假扮成一位身份尊贵的西班牙贵妇和他们同享晚宴,哪知道来自英国的艺术品经纪人大卫(迈克尔·史麦利 Michael Smiley 饰)竟然在席间爱上了玛利亚。为了守住这个秘密,玛利亚不得不延长她角色扮演的时间。
回复 :