故事的主人公是一个充满了哲学思想的野人。他不想像其他野人一样,中文字幕制服每天只知道围着木棍、中文字幕制服石头和生肉打转,他追求的是自我存在的意义,可他的朋友们对此却一点都不感兴趣
故事的主人公是一个充满了哲学思想的野人。他不想像其他野人一样,中文字幕制服每天只知道围着木棍、中文字幕制服石头和生肉打转,他追求的是自我存在的意义,可他的朋友们对此却一点都不感兴趣
回复 :一群中學畢業班學生, 因不滿老師教學方式, 要千方百計氣走他們, 但往往被插班生羅思琦破壞. 來自香港的李麗珍, 初期被受到排擠, 後亦聯起反抗老師. 考試時, 女生作弊, 男生半途離場, 校長因利益關係, 不欲開除他們, 他們的班主任建議將他們留宿學校, 藉此了解及幫助他們. 留宿期間, 他們却學會了互助互勉精神, 明白學業的重要性, 結果期考中各人都取得優異成績. 他們決定離校前組織一同學會, 約定五年後, 各人變成怎樣, 都要回校一叙.
回复 :Anna is stuck: she's approaching 30, living like a hermit in her mum's garden shed and wondering why the suffragettes ever bothered. She spends her days making videos using her thumbs as actors - thumbs that bicker about things like whether Yogi Bear is a moral or existential nihilist. But Anna doesn't show these videos to anyone and no one knows what they are for. A week before her birthday her Mum serves her an ultimatum - she needs to move out of the shed, get a haircut that doesn't put her gender in question and stop dressing like a homeless teenager. Naturally, Anna tells her Mum to "back the f-off". However, when her school friend comes to visit, Anna's self-imposed isolation becomes impossible to maintain. Soon she is entangled with a troubled eight year old boy obsessed with Westerns, and the local estate agent whose awkward interpersonal skills continually undermine his attempts to seduce her.
回复 :Two sisters find their wealthy aunt is terminally ill and plan to get their inheritance, the sisters plan to improve their relationship, but when they find that they are not the only ones in the family with a similar plan.